«صدى ضائع بين التلال»… الديوان الشعري الأول للرفيق الشاعر حنّا فرحة

تعود علاقتي ببلدة مرجعيون إلى ستينات القرن الماضي، وخصوصاً منذ ان توليت مسؤولية رئاسة مكتب الطلبة، فكانت لي زيارات عدة لا شك في أن الأمين سليمان الغريب والرفيقان أسامة هدبا وفريد دبغي يتذكرونها. وإذ غادرت إلى البرازيل كانت لي علاقة مودة مع كل من الرفيق سامي جبارة 1 والأديب أديب فرهود، وإلى نادي مرجعيون في سان باولو كنا نتردد لإحياء المناسبات الحزبية باهتمام من الرئيس الفخري للنادي الرفيق سامي جبارة.

في عدد من النبذات تحدّثنا عن مرجعيون والحزب، إلا أنّ مرجعيون تستحقّ أن يُكتب تاريخها 2 وأن يصار إلى التعريف برفقاء كان لهم حضورهم الحزبي الجيد، وقد عرفت منهم شخصياً الراحلين إدمون بركات، أسعد، فواز ونواف خوري، سامي خوري المعروف بسامي أسما إدمون شديد، مفيد عبلا وشاكر أيوب 3 .

ومن بلدة مرجعيون خرج أدباء وشعراء وصحافيون، وعدد هائل من حاملي الاجازات الجامعية، وقد تبوّأ معظمهم مراكز متقدمة. ونحن إذ نقدّر عالياً ما قام به الأمين فواز خوري من تقديم معلومات كثيرة عن مرجعيون، وعن الحزب فيها، إنما نحن نرى حاجة في ان يصدر مؤلَّف يغطي تاريخ المسيرة القومية الاجتماعية ويعرّف جيداً عن الشهداء وعن الرفقاء الذين تميّزوا تفانياً ونضالاً.

الرفيق حنا فرحة الذي سرّني اني تعرّفت إليه وقرأت فيه مزايا الصدق والاخلاص، هو من العائلة التي عرفت الحزب جيداً عبر ابناء منها، لعل الرفيق لافي فرحة اولهم، وقد عرفتُ منهم الرفيق الراحل سمير فرحة، الرفيق السابق أديب فرحة، والرفيق الناشط في «نيويورك» والحاضر دائماً في كل نشاط حزبي، وعام، أنطون فرحة.

كنت قد علمت أن الرفيق حنا فرحة أديب وشاعر، انما لم أكن قد قرأت له إلا عندما تسلمت مشكوراً، ديوانه الصادر عن «دار نلسن» بعنوان «صدى ضائع بين التلال»، فقرأته، ولأنّني أعجبت به، دفعته إلى عقيلتي الأمينة إخلاص، فأعجبت بدورها.

بعض من كثير عن الرفيق حنا فرحة.

مكان وتاريخ الميلاد: جديدة مرجعيون 1938

اللغات: عربي / إنكليزي تحدثاً وكتابة

المؤهل العلمي: كلية مرجعيون الوطنية 1958

الوظيفة الحالية: مؤلف كتب لغوية / مترجم / كاتب نصوص Copy writer

الخبرات:

ـ كاتب نصوص وإعلانات باللغتين العربية والإنكليزية لدى شركات «إنتر ماركت» و»تيم» و»زمن».

ـ كانت نصوص وإعلانات باللغتين العربية والإنكليزية لدى شركة فورتشين بروموسفن جدة المملكة العربية السعودية.

ـ مؤلف ناشر مترجم كاتب نصوص Copy writer.

ـ كاتب نصوص لدى شركة فورتشن بروموسفن دبي / انترماكتس دبي / ميماك دبي بيروت .

ـ مترجم عربي- إنكليزي بيروت اليونان قبرص- واشنطن.

ـ صاحب ومدير شركة «ايكليم» للترجمة والإعلان بيروت خلال هذه المدة تم ترجمة ما يقارب 200 قصة من روايات «عبير» المعروفة، من الإنكليزية إلى العربية.

ـ كاتب نصوص Copy writer لدى الكثير من شركات الإعلان العاملة في اثينا اليونان حيث كنت اعيش بسبب الحرب في لبنان .

ـ كاتب نصوص Copy writer لدى شركة بيبلي جرافيكس بيروت.

ـ مدير قسم المشتريات في شركة «سنكور» الدولية في أثينا اليونان.

ـ اختصاصي لغة عربية جامعة بنسلفانيا فيلادلفيا.

ـ خدم في واشنطن وبيروت وتونس. وقام خلال هذه السنوات بالنشاطات الإضافية التالية: مشرف على برنامج تعليم اللغة العربية للدبلوماسيين الكنديين. أستاذ اللغة العربية في الجامعة الاميركية في بيروت the Extension Program للاجانب. مدير مركز اللغة العربية في المدرسة الريفية، ديك المحدي لبنان. مدير قسم تعليم اللغة العربية في مدرسة الراشدين الحمراء بيروت.

المؤلفات:

ـ عبارات اللياقة العربية

ـ العربية اليوم

ـ العربية العملية

ـ مفتاح اللغة الإنكليزية

ـ الانجليزية المحكية الحديثة الجزء الاول

ـ الكتابة العربية

مؤلفات جاهزة للطبع:

ـ الإنكليزية المحكية الحديثة الجزء الثاني

ـ أعود مع حبات الورد شعر

ـ الاسماء العربية ومعانيها باللغتين العربية والإنكليزية

ـ العربية باللهجة السعودية

ـ العربية باللهجة العراقية

ـ العربية العملية عربي- اسباني

ـ العربية العملية عربي فرنسي

ـ العربية العملية عربي يوناني

ـ العربية المحكية بالفصحى

من جهة ثانية يوجه الرفيق الأديب حنا فرحة «لمن يهمه الامر» الرسالة التالية التي إذ ننشرها، ندعو المهتمين من رفقاء واصدقاء في الوطن وعبر الحدود للاتصال بالرفيق فرحة في حال رغبتهم ان يبحثوا معه تفصيلاً في مضمون رسالته،

العنوان: عين عار شارع ريمون الحاج، هاتف: 161130/03 930159/04

البريد الالكتروني: hanna hannafarha.me

نص الرسالة :

«بعد التحية،

أودّ أن أعرض على حضرتكم التالي:

أوّلاً: لديّ مؤلفات في حقول تعليم اللغة العربية، بالفصحى وباللهجة المحكية، للأجانب، ومؤلف رائع يتعلّق بتعليم اللغة الانكليزية للعرب. معظم هذه المؤلفات تعتبر بين الافضل في البلاد العربية والخارج، وهي نفذت من الاسواق. جميعها مزوّدة بأسطوانات مدمجة وهي: العربية اليوم ARABIC TODAY ، العربية بطريقة عملية PRACTICAL ARABIC ، الكتابة العربية ARABIC WRITING ، عبارات اللياقة العربية COURTSEY EXPRESSIONS IN SPOKE ARABIC ، إضافة إلى عدة مؤلفات جاهزة للطباعة بالفصحى والعاميّة. انني ارغب بالتنازل عن حقوق المؤلفات لقاء مبلغ مالي يُتفق في شأنه.

ثانياً: لديّ مكتبة خاصة تحتوي على حوالي سبعة آلاف عنوان من المؤلفات النادرة باللغتين العربية والانكليزية، معظمها طبعات أولى أو نافذة، جمعتها خلال ستين سنةً من مالي الخاص، أودّ بيعها أيضاً لمن يرغب.

لمشاهدة المكتبة والاطّلاع على المؤلفات يرجى الاتصال على العنوان المدرج اعلاه.

لا يسعني وأنا أذكر جديدة مرجعيون، إلا أن أذكر بتقدير كلّاً من الأمينين أسعد رحال وإميل طيار، راجياً لهما العافية وطول العمر.

هوامش:

1 سامي جبارة: نشط حزبياً منذ الاربعينات. ظهر في العديد من الصور في فترة زيارة الزعيم إلى سان باولو. كان وجهاً ناشطاً في اوساط الجالية. رأس نادي مرجعيون. أقمت علاقة ود جيدة معه اثناء إقامتي في سان باولو.

2 أورد الأمين نواف حردان في كتابه «على دروب النهضة» معلومات كثيرة عن الحزب في مرجعيون، وقد نشرنا البعض منها مراجعة موقع شبكة المعلومات السورية القومية الاجتماعية www.ssnp.info

3 شاكر أيوب: كنت نشرت نبذة تعريفية عنه بعد رحيله. رفيق مميز، ذكاء ونشاطاً وثقافة. مهندس ولديه اكثر من اختراع. نشط حزبياً في ثانوية الارز الوطنية في عالية، ثم غادر إلى الولايات المتحدة وبقيت على تواصل معه إلى ان وافته المنية.

اترك تعليقاً

زر الذهاب إلى الأعلى