جائزة رفاعة الطهطاوي للترجمة

أعلن المركز القومي للترجمة في مصر فوز المترجم المصري المرموق محمد عناني بجائزة رفاعة الطهطاوي للترجمة، في دورتها الخامسة، عن ترجمته مسرحية «دقة بدقة» لوليام شكسبير، وفوز المترجم أمير زكي بجائزة الشباب -التي تمنح للمرة الثانية- عن ترجمة كتاب «سنة الأحلام الخطيرة» لسلافوي جيجك. وقال أنور مغيث إن المركز سيقيم حفلا لتسليم الجوائز في وقت لاحق.

لقب عناني 75 عاما بعميد المترجمين العرب وهو أستاذ متفرغ في قسم اللغة الإنكليزية وآدابها في كلية الآداب في جامعة القاهرة، ترجم مجموعة كبيرة من كلاسيكيات الأدب الإنكليزي وبينها مسرحيات لشكسبير وملحمة «الفردوس المفقود» لجون ملتون.

أما كتاب «سنة الأحلام الخطيرة» فيتناول مؤلفه جيجك «الحوادث الصاخبة» في العالم عام 2011 ومنها مظاهر التمرد في أوروبا والولايات المتحدة وتصاعد الميول العنصرية في بعض الدول الأوروبية إضافة إلى «الثورات في العديد من الدول العربية».

قيمة جائزة رفاعة الطهطاوي 100 ألف جنيه مصري نحو 14 ألف دولار أما جائزة الشباب فتبلغ 25 ألف جنيه.

اترك تعليقاً

زر الذهاب إلى الأعلى